I like that you call some nonsense about woman meaning wifeman an “exchange of ideas”. It’s utter nonsense, so in what sense is it an idea - that you thought of it? Or have you been reading “A history of English words for people with preconceived notions”?
That’s is literally it’s origin, I’m sorry facts are offensive to you.
https://www.etymonline.com/word/woman
adult female human," late Old English wimman, wiman (plural wimmen), literally “woman-man,” alteration of wifman (plural wifmen) “woman, female servant” (8c.), a compound of wif “woman” (see wife) + man “human being” (in Old English used in reference to both sexes; see man (n.)). Compare Dutch vrouwmens “wife,” literally “woman-man.”
Takes three seconds to look up bud.
In what way boss. Vague answers aren’t a thing worth giving in this context, you’re not a yogi just say what you mean.
Yeah buddy. That doesn’t say it means or has ever meant wifeman. Woman has always, from its first use up to now, meant a female human. So you read things and then interpret them as having whatever meaning you like?
You’re a bafoon. Quote where I said it meant wife man or in any way departed from the cited evidence.
You don’t know what you’re talking about, that’s ok.