“The current obsession with nostalgia and remake culture is easy to understand when you realize that it’s a symptom of a culture that isn’t allowed to imagine a future.”
Do you plan to do all digraphs, or just th?
Will you split out the different vowel phonemes to their IPA?
I’m just intrigued by the thought process behind your choice of typed characters.
Ya, like wtf? I got what they were saying based on context clues, but I swear I’ve been seeing more and more profiles that are trying to do a “thing.”
Like this person with the typed characters, I’ve seen another user in comment threads who posts in the third person and refers to themselves as their fursona (scale-sona?), and of course the trolls.
I guess I just don’t get it.
Hæv ė lᵫk yoṙſelf if y’ṙ intcrestid.
Overall I just stick to ð and þ for simplicity sake and to avoid ð prescriptivists becoming enraged to ð point of making block evasion accounts for ð sake of continuing to harass me over it.
It’s certainly simpler, I’ll give you that.
It takes too much mental energy to read that document.
May I ask why at all?
I’d also like to know why he uses those characters. I’m not the most fluent in English, and never saw those characters used.
English is one of few languages with such horrific historical spelling problems, and it’s basically entirely due to just being too stubborn to write ð words as ðey are pronounced since doing ðat is a signal of “low intellect”, as opposed to basically every oðer language ðat does it because of consistent sound shifts making it not as big a deal, or because ð original written language was of deep religious significance making changing it analogous to a kind of blasphemy.
Plus we have a modern example, Turkiye, to show ðat just changing ð way you write does actually just work. Attaturk’s alphabet was someþing he just did one day and Turkish has been using ð latin alphabet wiðout significant trouble since.
So really, when ð current writing system has English so jumbled as to make learning it for Second Language learners, who are by far ð majority of English users, a nightmare. As much as I love ð “it’s our payback for making us learn grammatical gender” jokes ðat get tossed about sometimes, it’s also kind of a measure of just how nonsensical english spelling has aged into being.
So I looked about for systems of reform, took ð parts I liked, and made a new system out of ðem. Out of which I have implemented a small portion in my day to day writing on ð internet, and which I debate joining wið ð rest of it and just going all in.