Original is from a Chinese propaganda series in the Deng era, 1983, I do not know the author of the edit.
“All the people plant trees, to regulate mountains and rivers”
Shouldn’t it be “red is green”?
Makes sense. Those would be messages for different audiences then.
“Red is green” = if you care about the environment, communism is the way
“Green is red” = if you’re a communist, environmentalism is praxis.
“Red is green” seems like the more important message though, since it’s aimed at pulling environmentally minded people to the left.