Anglizismen, die auf “Y” enden, schreibt man im Deutschen tatsächlich auch im Plural mit “Y”.
https://www.duden.de/sprachwissen/sprachratgeber/Substantive-aus-dem-Englischen-auf-y
Und was an “naheliegendste” weiß ich jetzt auch nicht so recht:
Für den Superlativ schlägt der Duden die am nächsten liegende oder naheliegendste oder nächstliegende Lösung vor. Am nächstliegendsten ist nicht korrekt, da man in diesem Fall beide Teile des Adjektivs gesteigert hat (näher – nächst und liegend – liegendsten).
Quelle..)
Passt also schon, würde ich sagen.
Tschä, hier lernste was. Ich muss feststellen, dass mein Deutschunterricht mir vor langer Zeit andere Dinge vermittelt hat, aber was willste machen, Sprache entwickelt sich. (“naheliegendste” ist für mein Gefühl nicht nur völlig unlogisch, sondern auch hässlich. Aber das ist ein total anderes Thema und hier hart OT)
Anglizismen, die auf “Y” enden, schreibt man im Deutschen tatsächlich auch im Plural mit “Y”.
Deutsche Sprache, kranke Sprache.
Naja, hier wird halt der Anglizismus “pluralisiert” und nicht der englische Plural ins Deutsche übernommen. Das ergibt schon Sinn.
Nein. Nicht wirklich. Sprache ist zur Kommunikation gedacht. Jedes mal wenn ohne Not aus einem Begriff zwei Varianten gemacht werden hat jemand dieses Grundprinzip nicht verstanden.