The country is breaking apart but I guess is more important to avoid using feminine expressions on official papers that make us look homo or something

You are viewing a single thread.
View all comments View context
8 points

Of the inclusivity approaches the Spanish language has, the -e ending is the least used and promoted, others being duplication (ciudadanas y ciudadanos) or paraphrasis (ciudadanía).

permalink
report
parent
reply
1 point

That makes sense, people that talk with the -e endings sound like they are having a stroke

permalink
report
parent
reply

World News

!worldnews@lemmy.ml

Create post

News from around the world!

Rules:

  • Please only post links to actual news sources, no tabloid sites, etc

  • No NSFW content

  • No hate speech, bigotry, propaganda, etc

Community stats

  • 5.8K

    Monthly active users

  • 11K

    Posts

  • 124K

    Comments