“KI wird keine Jobs ersetzen, nur verbessern”
Gute Idee. Kenne ein Toll, wo das schon erstaunlich gut funktioniert. Kann mir vorstellen, dass es einigen Fremdsprachlern beim Deutschlernen helfen kann.
KI-Untertitel sind nach wie vor blanke Scheiße. An den entscheidenden Stellen, wo sie mal Value bringen könnten, versagen sie in aller Regel. Aber gut, mein Bild ist natürlich sehr von diesen unsäglichen Untertiteln geprägt, die einem in den meisten Kurzvideos aufgezwungen werden und mehr irritieren als nützen.
Oh, das jetzt aber gar nicht einmal so gut.
Wo trainiere ich dann bitte meine speech to text modelle? Also nicht ich sondern openai bspw…
Wenn man Stille in einer Aufnahme hat und whisper rüber jagt hat man oft copyright Angaben von öffis, die Existenz dieser Artefakte weißt darauf hin das ein größerer teil der Daten aus diesen Quellen stammt.
https://github.com/openai/whisper/discussions/928
Ironisch wie der Einsatz von “ki” trainingsdaten vergiftet. Das fühlt sich ein wenig an wie der stahl aus schiffen vor den Atombombentest: pre-AI-Data .
Oder kurzum, besser als jetzt werden die Trainingsdaten nie gewesen sein
Na, das kann ja nur gut gehen. Freue mich auf Perlen wie: “Hier ist das Zweite Deutsche Fernsehen UND ER LECKE MICH IM ARSCHE!” /s
Da wird es bestimmt einige witzige Vergebärdensprecher geben 😄 Ich finde das allerdings nicht so dramatisch, wenn es meistens gut funktioniert und wir somit alle wichtigen (oder mehr) Sendungen übersetzen.
Ich sehe es tatsächlich auch erstmal positiv, aber bei dem aktuellen Stand der KI, wird es leider unvermeidlich zu solchen Patzern kommen. Wobei natürlich auch der beste menschliche Dolmetscher sich mal verspricht.
Welche Aufgaben muss die KI denn überhaupt lösen:
- Speech to Text
- Text to Sign language oder beides auf einmal. Allerdings bezweifle ich, dass es dafür gute Modelle gibt.
Klar, für ersteres muss eine gute KI genommen werden. Open Source kenne ich da nichts gutes. Und nein, KALI ist nicht gut, es ist scheiße im Vergleich zum Stand der Technik. OpenAI Whisper finde ich extrem gut, allerdings datenschutztechnisch schlecht. Wenn die da etwas gutes finden, was auch mit Deutsch funktioniert, dann… Aber ja, daran wird es haken.
Zweiteres, Text to Handsprache, da sehe ich überhaupt kein Problem. Das können, ich kenne mich mit Handsprache nicht sonderlich gut aus, Bilder seien, die aneinander gereiht sind und zwischen denen interpoliert wird.
Oder einfach kompletten Quatsch macht: https://youtu.be/X-DxGoIVUWo?si=QoTd1nfKkvCENEH6
Wie wäre es denn mit einem Kompromiss, Automatik bei Live-Sendungen, Automatik mit Editor der das noch mal Probe liest bei allem was nicht live ist? Sollte immer noch reichlich Zeit und Kosten sparen.