It’s tiring to tell libs that its actually CPC instead of CCP.
- CCP = Chinese China Party (???)
- CPC = Chinese Party of China (correct)
I’m literally going to drop kick someone who gets it wrong!!!
Thoughts? Is it worthwhile to correct people on this?
Umm sweaty, it’s called 中国共产党, which is literally China Communist Party (CCP). Checkmate
Chinese scholars usually write it as CCP. This shit is something that only western china fans care about
Chinese scholars usually write it as CCP.
Source? Why would they use the wrong acronym for their own country’s government?
CCP is such a dead giveaway you’re dealing with a crank.