21 points

That would have to be absurdly obscure. Case in point: even Hirokazu Koreeda’s “Distance” has translations available in most languages. I can’t even find art films that lack translations.

permalink
report
reply
11 points

Lots of Chinese stuff that lack subs. Often it’s only available on bilibili, too.

permalink
report
reply
4 points

Ixcanul

Submitted and short-listed for Oscar nomination in the international film category, this Guatemalan film had Spanish subs for the parts delivered in Kaqchikel.

Never saw it after its initial release in Guatemala City.

permalink
report
reply
3 points

I mean, even if something has no subs I think if it was important enough I would watch it anyway.

permalink
report
reply
2 points
*

You get to create your own dialog.

permalink
report
parent
reply

I’ve watched a handful of Takarazuka Revue play recordings with no English translation. They were adaptations of stories I was already familiar with, so that helped.

permalink
report
reply

Asklemmy

!asklemmy@lemmy.ml

Create post

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it’s welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

Icon by @Double_A@discuss.tchncs.de

Community stats

  • 9.6K

    Monthly active users

  • 5.5K

    Posts

  • 301K

    Comments