-9 points

Because there is no such thing as “African American English”. There is proper English and then there is slang.

permalink
report
reply
4 points

Lmao get out you weird bigot

permalink
report
parent
reply
1 point

Slang is slang. It’s always used verbally. I am not sure why someone would expect a llm to generate proper slang. Not sure at all how stating that fact makes one a “bigot”.

permalink
report
parent
reply
10 points

Never heard of AAVE? There isn’t one immutable version of English

permalink
report
parent
reply
0 points

It’s bad enough the American’s are too stupid to use the proper one that we have to have two.

But people talking incorrectly is not a reason to write like that. Unless it’s a character speaking or whatever.

permalink
report
parent
reply
11 points

Color or colour? Truck or lorry? Cookie or biscuit?Which one is “proper”?

permalink
report
parent
reply
2 points

Colour, lorry, biscuit…NEEEEXT

permalink
report
parent
reply
10 points

What you call “proper English” (or “proper” any other language) is merely an arbitrary construct. It is not set on stone.

That applies to all levels of a language, by the way, not just vocabulary (“slang”).

permalink
report
parent
reply
16 points

Who speaks proper English?

permalink
report
parent
reply
13 points

The Queen/king and no one else.

permalink
report
parent
reply
15 points

It’s kind of off-topic, but also on-topic:

The Queen/king and no one else.

King Charles uses a variety called Received Pronunciation, but both of his sons (William and Harry) use Southern Standard British instead. Geoff Lindsey has a video on the differences.

As such, once William rises to the throne, what’s considered “the King’s English” will change. And, alongside it, what plenty people in the UK consider as standard English will change too.

permalink
report
parent
reply
1 point

Your English teacher.

permalink
report
parent
reply
4 points

Yet another case of: garbage in - garbage out.

permalink
report
reply
25 points
*

I’m not from USA, black, nor a native English speaker, but due to Linguistics I can give you guys some further info.

AAE (Afro-American English), in a nutshell, is a group of English varieties used by some speakers from USA and Canada. In a lot of aspects they resemble geographical varieties, like the ones you’d see in plenty other languages, but there’s a key difference: it isn’t used by people “of a certain region”, but rather by people “of a certain race” (black people).

This is mostly but not completely spoken (cue to the term AAVE - the “V” stands for “vernacular”); it affects also the way that those people use the written language. So often you see AAE features in written English, like:

  • Negative concord - for example, “I don’t want to hear nothing about this shit, man.”
  • Habitual-be - for example, “They be talking about this everyday.”
  • bits of non-standard spelling, due to phonetic differences
  • expressions and vocab typically used primarily by black people

What the article is saying is that LLMs are biased against those features. It’s a rather strong bias, and not noticed for a geographical variety used as reference (Appalachian English). In other words: the LLM has been fed racist babble, and now it’s regurgitating it.

permalink
report
reply
3 points

Since they’re vernacular you’ll mostly hear them being spoken, they aren’t really written

AAVE is commonly “written” now because most writing is texts and social media comments. So even if they luck out and learn “proper” English, people still going to type on their phones the same way they talk.

Even for white kids, most of Gen Z slang is just taken from AAVE, when older people complaining about not being able to read zoomer slang from text or comments, it’s just heavily influenced by AAVE.

There’s been bleed over for centuries, but with the Internet and social media it’s merging faster, which is common for dialects of people that interact frequently

permalink
report
parent
reply
9 points

Warning: I’ve edited the comment that you’re replying to. I’m saying this for the sake of transparency, as you’re clearly quoting the earlier version.

The key here is that AAVE is not written, but AAE is. That “V” is for vernacular, it excludes written English by definition.

Now, I’m not sure if those white kids are using AAE or simply borrowing things from AAE into their written English. I simply don’t have data on that.

There’s been bleed over for centuries, but with the Internet and social media it’s merging faster, which is common for dialects of people that interact frequently

Varieties merging or splitting is rarely the result of just more contact between people; it’s all about identity. If things are happening as you described them, it’s simply that those white kids stopped seeing black people as “the others”, to see them as “part of the same group as us”.

permalink
report
parent
reply
-2 points

That “V” is for vernacular, it excludes written English by definition.

Yeah. But most people “write” online like they speak…

https://commonwealthtimes.org/2021/02/18/aave-is-not-your-internet-slang-it-is-black-culture/

If people followed rules about language, yeah, vernacular would just be spoken speech. But that’s not how it works. The rules are made to reflect what people are doing. The rules don’t control what people do.

So yes, while the word vernacular commonly meant only spoken words, there ain’t nothing stopping nobody from typing like they speak.

And people been doing it for a long time

permalink
report
parent
reply
4 points

I see, that’s very different from most countries I imagine? People often speak on their own local dialect, here a northeastern would informally speak a completely different portuguese than someone from the south, doesn’t matter the race.

permalink
report
parent
reply
4 points

Yup, it’s atypical even in the rest of the Americas. I think that the nearest equivalent in Portuguese would be the quilombola dialects, but even then it’s way off - because those dialects are still geographically associated with their respective quilombos, not just with race.

permalink
report
parent
reply
24 points

For anyone that, like me, was confused what the hell is this language: https://en.wikipedia.org/wiki/African-American_English

Seems to be proper name for the kind of language a stereotypical black character in a movie would use.
Can’t say about real world, since I don’t live in the USA.

permalink
report
reply
0 points

I was wondering where the V went…

Apparently African American Vernacular English (said AAVE, pronouncing each letter) is just a dialect and there’s a couple other that fit under just AAE? I never knew about any of those beside AAVE.

Seems to be proper name for the kind of language a stereotypical black character in a movie would use. Can’t say about real world, since I don’t live in the USA.

AAVE is the “relaxed” English you’re talking about. And with the interconnectedness of the Internet, AAVE is kind of displacing the rest.

But honestly from an etymological standpoint I think it makes sense to view AAVE as the base and then just having other flavors of it. From that link they’re trying to break it down I to multiple distinct groups.

permalink
report
parent
reply
1 point

If I got this right the main difference between AAE and AAVE is scope: AAVE is strictly the vernacular varieties, used in everyday informal setting, while AAE includes all those AAVE varieties plus African-American Standard English and a few regional varieties.

permalink
report
parent
reply
0 points

Not to be confused with African-American Vernacular English.

Aave is what I’d say is more “the kind of language a stereotypical black character in a movie would use”.

African-American Vernacular English[a] (AAVE)[b] is the variety of English natively spoken, particularly in urban communities, by most working- and middle-class African Americans and some Black Canadians.[4] Having its own unique grammatical, vocabulary and accent features, AAVE is employed by middle-class Black Americans as the more informal and casual end of a sociolinguistic continuum. However, in formal speaking contexts, speakers tend to switch to more standard English grammar and vocabulary, usually while retaining elements of the non-standard accent.[5][6] AAVE is widespread throughout the United States, but is not the native dialect of all African Americans, nor are all of its speakers African American.

permalink
report
parent
reply
6 points

Well, “not to be confused”, but the same page says AAVE is just a dialect of AAE, so mostly not much of a difference, I think.

permalink
report
parent
reply
1 point

The difference here is mostly scope: AAE includes stuff like African-American Standard English (English as used by black people in more formal settings) and the written language, while AAVE refers only to the vernaculars.

Note that some don’t even make this distinction, but I think that it’s important.

permalink
report
parent
reply
5 points

I don’t live in America either, but I went on a cruise once and there were many Americans, including a black American couple who were very obviously urban. By which I mean, the wife wore high heels and a tight jeweled mini-skirt on a sea-kayaking excursion…clearly signalling that she hadn’t spent much time outside of a city.

Anyway, I was shocked when they spoke exactly like The Jeffersons, with all the exaggerated whooping, non-stop vernacular, and stage-like mannerisms. It was so over-the-top that I honestly thought they were play acting, but after chatting with them for a while I realized that was just how they were. They were very nice people and clearly having a great time.

permalink
report
parent
reply
9 points

I’d say this is exactly where the LLMs problems with it comes from. For most of us outside of the US and even a lot of people there, it’s exactly that - a caricature of a lower class black person. However for many people it’s a legit dialect of English they speak every day.

permalink
report
parent
reply
16 points

So for those that didn’t read the article, it basically explains how LLMs have a negative connotation about AAE. When asked to associate words with AAE written phrases, it used words like “aggressive”. When given a normal English phrase and the same phrase but in AAE and then asked what jobs would suit this person, the LLM gave low income jobs for the AAE statement with broader options for the normal English one.

It’s a serious problem because people that naturally write in AAE are most likely getting worse results. It stems mostly from old rascist newspaper articles and similar things.

permalink
report
reply
0 points

It’s a serious problem because people that naturally write in AAE are most likely getting worse results

Person using LLM built on grammatical rules of the English language has subpar results when operating outside of those rules. More at 6.

permalink
report
parent
reply
11 points

i bet it’s honestly more more from like 4chan and other modern online racist communities. where they would mock aave with racist caricatures. agree with the rest, but if it’s related to aave then i doubt the old newspapers were the source.

permalink
report
parent
reply

Technology

!technology@lemmy.world

Create post

This is a most excellent place for technology news and articles.


Our Rules


  1. Follow the lemmy.world rules.
  2. Only tech related content.
  3. Be excellent to each another!
  4. Mod approved content bots can post up to 10 articles per day.
  5. Threads asking for personal tech support may be deleted.
  6. Politics threads may be removed.
  7. No memes allowed as posts, OK to post as comments.
  8. Only approved bots from the list below, to ask if your bot can be added please contact us.
  9. Check for duplicates before posting, duplicates may be removed

Approved Bots


Community stats

  • 18K

    Monthly active users

  • 12K

    Posts

  • 531K

    Comments