Could be translated from english to another language you speak or translate to english from another language

2 points

The P&V translations (Russian to English) of both Crime and Punishment and Demons by Fyodor Dostoevsky. Both these books have made me fall in love with Dostoevsky’s writing. I also liked the Hapgood translation (French to English) of Le Miserables by Victor Hugo.

permalink
report
reply
3 points

The accursed kings by Maurice Druon, translated by Humphrey Hare Rubáiyát of Omar Khayyám, translated by Edward FitzGerald In a Dark Wood Wandering by Hella S. Haasse, translated by Lewis C. Kaplan Beowulf, translated by Seamus Heaney …among others

permalink
report
reply
3 points

All in English because I’m an Anglo moron who only speaks one language.

Crime and Punishment (Ready translation)

The Stranger (Ward translation)

Ficciones

Literally anything by Hermann Hesse (maybe my favorite author)

permalink
report
reply
2 points
*

The Unbearable Lightness of Being by Milan Kundera was published in French and then English before being published in its original Czech.

permalink
report
reply

Came to suggest this one only to find that what I thought was a translation was the original release now I’m confused !

permalink
report
parent
reply
2 points
*

The Lunar Trilogy by Jerzy Zulawski. And it’s a terrible translation (as far as I can tell without being able to read the original Polish). It’s very rough, sloppy english, and filled with trivial errors. However, the original story still shines through, and it seems like the translator mostly stuck with the original phrasing, resulting in awkward english, but an interesting view of the original. So… fine. (It’s the basis for my favorite movie, and it was a long wait to get any translation at all.)

I’ve read the Vietnamese classic Tale of Kieu in two translations, one trying to stick to the original language closer than the other, and it’s an interesting comparison.

Other favorites:

The Obscene Bird of Night, The Baron in The Trees, Collected stories of Bruno Schulz, Collected stories of Daniil Kharms

permalink
report
reply
2 points

The Baron in the Trees is so good! (I disagree with the title translation to English, because the Italian title is less precise and can be interpreted as “the out of control baron” too)

permalink
report
parent
reply

Fiction Books

!fiction@literature.cafe

Create post

The discussion of fiction books! Please tag spoilers and follow instance rules.

To find more communities on this instance, go to: !411@literature.cafe

Community stats

  • 2

    Monthly active users

  • 99

    Posts

  • 829

    Comments

Community moderators