The fuckin Scottish over’ere sidin’ with Anakin all willy nilly
TIL the USSR named their space station “peace”
So… “world peace” is just…? Google returns a phrase that it translates back into “peace in everything,” but the word does repeat in that phrase. I’m sure it’s a contextual thing and I know some things just don’t carry over between languages, but now I’m interested in how Russian works.
Much like Eskimo have 27 words for snow because they have so much exposure and have to denote subtle variations, Russians lumped a bunch of unused words together. World peace? Not in Russian!
Heh, Fred.
Why yes, the name Frederick literally comes from the Germanic words frid (peace) and ric (ruler)
So the guy who conquered Silesia and half of Poland and made Prussia a Great Power was named ‘King of Peace’?
Wait, hold on, a fairly accurate map instead of just countries?
Who’s the linguistics nerd that wanted to make a point about peace and empathy and the absolutely tragic loss of human life, but couldn’t resisit also making a little bit of a point about language diversity? Whoever you are, I see you.
It’s a lot better than most such maps, but still, there’s way too many languages missing in my opinion :)
I take little bit of issue having south part of Finland having swedish there.
Edit: ok, the projection is bit funky here, that is not southern Finland (Uusimaa), but south west Finland (Varsinais-Suomi) which is conquered by Swedish Finns
I did say “a little bit of a point”.
That’s the problem with giving it a fair shake, I suppose. You end up with nitpicking the remainder instead. It’s a natural impulse.
As opposed to? I mean, yeah, a lot of the places marked here are bilingual and share a language with the surrounding environment, but it’s not like Spanish, Romanian or English aren’t captured here.
Well showing area that has only minority of some speakers as the colour of that language is quite misleading. Should be shaded or something
The Finnish word on the map is in the partitive case, the base form is “rauha” with just one “a” at the end.