I don’t mean something like “pour” or “mix” in the English language. The word should capture the idea of pouring from one vessel into another with the goal of going from a semi-heterogenous solution to a mostly-homogeneous solution.

I commonly do this to mix my cocktails. I’m not sure why, but it just seems quicker/easier than either shaking or stirring.

Thanks in advance! Just trying to figure out if it already exists before looking into making up a word for it!

45 points

I believe the word you’re looking for is “Rolling”! It’s specifically a mixology term for mixing by pouring between containers. It’s mentioned in the techniques section of this page: https://bartendertrainingcenter.com/bartending-techniques/

permalink
report
reply
9 points

Yes! This is what I was looking for! Thanks!

permalink
report
parent
reply
21 points
permalink
report
reply
3 points

Oh how interesting. this may be the closest thing to what the ops is asking

permalink
report
parent
reply
16 points
*

There are a few variations in German:

  • (hin)zugießen/dazugießen (pour one liquid into another)
  • (hin)zuschütten/dazuschütten (also including rubble/powder/…)
  • (hin)zugeben/dazugeben/hineingeben/beimischen/hineinmischen (also including solids, basically add+mix)
  • (hin)einrühren (also stir the mixture)
  • zusammengießen (pour liquids into each other)
  • zusammenschütten (also including rubble/powder/…)
  • zusammenmischen (also including solids, basically combine+mix)
  • zusammenrühren (also stir the mixture)

Ofc all of them are combinations of existing words: (hin)zu/dazu≈added to that, bei≈with, (hin)ein=into, gießen/schütten=pour, schutt=rubble, geben=give, rühren=stir, mischen=mix, zusammen=together. You could probably build many more, but those are the ones I think are fairly common, and also found entries in German online dictionaries for.

German is really just an elaborate word construction project.

permalink
report
reply
16 points

“Escanciar” in Spanish means pouring from a height for the purpose of mixing a beverage (usually cider) with air. I suppose it would still be valid if you’re pouring a mix from some height.

permalink
report
reply
7 points

That’s cool. Reminds me of tea “stretching” for the same purpose.

permalink
report
parent
reply
14 points
*

Decanting is close, but it is focused on not disturbing other liquids. So decanting may not fit with a “mostly-homogenous” solution.

Draft could also sort of work, as it means to drain a container, although it doesn’t specify a secondary container.

permalink
report
reply
3 points

I think decent is the correct word

https://www.merriam-webster.com/dictionary/decant

permalink
report
parent
reply
3 points

No. Decanting is pouring, bit specifically not mixing.

permalink
report
parent
reply

Asklemmy

!asklemmy@lemmy.ml

Create post

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it’s welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

Icon by @Double_A@discuss.tchncs.de

Community stats

  • 11K

    Monthly active users

  • 5.7K

    Posts

  • 310K

    Comments