23 points

I dunno it’s all Greek to me mate

permalink
report
reply
5 points

I kinda broke it with å

permalink
report
reply
5 points

French is a strange one here - they have “w” (double vé in the alphabet) but it’s used almost exclusively in loan words. So I’m not certain it’s determinative the way it’s presented here.

permalink
report
reply
16 points

I think that choice is more about “ieuw” as a whole, like “nieuw” in Dutch, not the separate 4 letters (like b G R v at the beginning)

permalink
report
parent
reply
5 points

I don’t get your comment. The “w” isn’t used in this graph as a single character.

permalink
report
parent
reply
3 points

The Dutch exclusion makes sense to me. I was reading it as separate letters which made the use of “e” a second time redundant.

permalink
report
parent
reply
1 point
*
Deleted by creator
permalink
report
parent
reply
16 points

Ah yes, of course, I am familiar with the endonyms of all these uncommon languages and their (not always unique) associated flags.

permalink
report
reply
4 points

That’s like half the fun, trying to figure out what the languages might be, based on the other languages near them and just guessing what those letters might be in English or whatever other languages you know.

But yes, it absolutely is difficult, especially with many regions being demarked, which I’ve probably never heard of.

permalink
report
parent
reply
1 point
12 points

Indeed, but most of the flags here represent the regions they are spoken in.

Corse, Sardinia, Brittany, Occitania are not countries

permalink
report
parent
reply
2 points

Interesting, thanks.

permalink
report
parent
reply