Det er trist at Lemmy ikke har polls endnu.
Kære danskere, hvor svært er det for dig at læse svensk (ikke forstå svensk tale) på en skala af 0 til 5?
- Sindssygt svært, jeg må bruge en oversætter for at have noget begreb om hvad en svensker skriver
- Vældigt svært, jeg kan pege ud nogle ord men fatter ikke det hele uden en oversætter
- Rimeligt svært, jeg klarer mig hvis sætningerne er korte og ordbrugen ligner den danske
- Ganske nemt, så længe jeg fokuserer mig, læser langsommere og oversætter ord der er anderledes
- Vældigt nemt, jeg kan læse svensk hurtigt og oversætter kun avancerede ord
- Jag är svensk
Bonusspørgsmål: Synes du at det er irriterende hvis nogen skriver dansk men ikke sætter kommaerne?
Nok et sted mellem 2 og 3. Jeg må ærligt indrømme at jeg tit sætter dit svenske ind i en oversætter 😅. Jeg kunne måske godt forstå det men det tager mere tid og gætteri.
Synes du at det er irriterende hvis nogen skriver dansk men ikke sætter kommaerne?
Nej, og kommareglerne på dansk er idiotiske. Kommaer er (i 99.9% af tilfælde) blot en hjælp til læseren. Det giver ingen mening at have så strikse og komplicerede regler omkring kommasætning som vi har på dansk. Jeg sætter personligt bare altid komma der hvor jeg synes der er en pause i ordene, præcis ligesom hvis jeg læste det højt. Det er en pædagogisk katastrofe at vi spilder så meget tid på at lære børn arbitrære og ligegyldige kommaregler.
Nej, og kommareglerne på dansk er idiotiske.
Ja, altså vi er nu faktisk bedste venner, bare til info. Hahaha! Danske kommaregler er sådan den ting jeg hader mest ved dansk. Og hvad jeg hader mere end reglerne, er når folk aktivt skal klage over hvordan jeg sætter mine kommaer, som om at de ikke forstår hvad jeg skriver? (Had er et stærkt ord, men puha haha).
Jeg er også i klubben hvor jeg bare sætter dem hvor jeg synes det giver mening, mest for at dele sætninger op.
Jeg ligger nok på 1 eller 2 da min eksponering overfor svensk er absolut minimal. Men jeg har på fornemmelsen at jeg kun skal lære et par enkelte ord før det bliver 2 eller 3.
Mht. kommaer på dansk, kommareglerne ændrede sig vist 3 gange under min skoletid, så min kommatering er helt hen i vejret. Jeg forventer ikke at andre gør det bedre :p
Et sted mellem 3 og 4. Min mormor var svensk, så jeg har mødt en del svensk familie, og lært en del af de almindelige ord som er forskellige. Så for det meste kan jeg læse og forstå en svensk tekst eller samtale, men der er en del ord som jeg har behov for at slå op.
Bonus: Ja. Jeg er ikke selv fantastisk til om det lige er komma eller punktum, men hvis de helt mangler, så er det svært at læse…
Mellem 1 og 2. Jeg kan oftest fange det overordnede, men er også ofte total lost når jeg læser det. Det kan godt være små irriterende, hvis folk skriver en hel roman uden komma eller punktum